Allahu Akbar Lyrics is the very first song from Episode 1 of Coke Studio season 10. The Sufi song is soulfully hummed by Shafqat Amanat & Ahmed Jehanzeb which Shuja Haider has produced.
Allahu Akbar Lyrics and Translation from Coke Studio Season 10 Episode 1: Shuja Haider’s composed and written qalam is sung by Ahmed Jehanzeb & Shafqat Amanat Ali while music is produced by Strings.
Singers: Ahmed Jehanzeb & Shafqat Amanat
Lyrics: Shuja Haider
Music: Shuja Haider
Music Produced & Directed by: Strings
Allahu Akbar Lyrics and Translation from Coke Studio Season 10 Episode 1: Shuja Haider’s composed and written qalam is sung by Ahmed Jehanzeb & Shafqat Amanat Ali while music is produced by Strings.
Singers: Ahmed Jehanzeb & Shafqat Amanat
Lyrics: Shuja Haider
Music: Shuja Haider
Music Produced & Directed by: Strings
ALLAH HU AKBAR SONG LYRICS – SHAFQAT & AHMED | COKE STUDIO
Ya kareem o ya ghaffaar o raheem o ‘azeem o sari‘ ur-raza,
Us pe hi raazi rahoon jo kiya tu ne mujh ko ‘ata,
O most generous one, o greatly forgiving one, o most merciful one,
O most mighty one, o you whose favour is quickly achieved.
Yeh jo nadaamat ki maala hai mere gale men parhi
Tasbeeh is ko bana de ilaahi -x3,
This rosary of repentance that lies around my neck.
Please turn this into a means of heartfelt prayer
and praise of your perfection.
Allaahumma inni as’aluka birahmatika
Ya z’ul-jalaal,
O god, I ask you by your divine mercy
O majestic one.
Apne kiye pih jhukaaye hoon sar,
dil mein ranj-o malaal,
My head is bowed in regret and shame at my actions,
and my heart is grief-stricken.
Tu jo sune nah sunaungga kisko yeh fariyaad main,
Tu hi sami‘ ul-baseer ul-mujeeb -x3,
If you don’t hear my plea, who else would I appeal to?
You are the all-hearing and all-seeing answerer of prayers.
Rabbe azaan-e bilaali bhi tu
Arham bhi tu aur jalaali bhi tu
Kun fayakun ka bhi khaaliq hai tu
Tu rabb-e mustafa
Allaahu akbar.
You are the lord of bilal’s call to prayer
You are compassionate and you are also formidable
And you are the one who commands the universe to ‘be’, and it is
You are the lord of muhammad mustafa
God is great.
Tu rabbe murtaza
Allaahu akbar
Rabbe siraat-I mustaqeem
Allaahu akbar.
Tu rabbe kaa‘bah
Allaahu akbar.
You are the lord of ali murtaza
God is great
The lord of the straight path
God is great.
Nooh ki kashti ko dekhta hoon
Hauze nadaamat men dooba hua hoon.
I see the ark of noah
I drown in the sea of repentance.
Ya raheem
Kar de tu mujh ko qurbat ‘ata
Ya kareem
Dar-guzar kar de meri khata -x2.
O merciful one
Please grant me closeness to yourself
O generous one
Please disregard my misdeed.
Ya raheem
Rahmat ka teri talab-gaar hoon
Ya kareem
Bandah main tera gunaah-gaar hoon,
O merciful one
I am a seeker of your divine mercy
O generous one
I am your flawed and sinful slave.
Darya-e aatish men ham
bas yoonhi jal jaayenge
‘Gar tu sahaara bane
ya rabb sambhal jaayenge.
We are fated to burn in the river of fire
But if you become our support, we can be saved.
Tu hi to wuh raushani hai kih
jis se main ghaafil huwa
Jaane anjaane gunaahon se
kuch bhi nah haasil huwa.
You are the light that I became blind to
By committing witting and unwitting sins,
I gained nothing.
Ho teri nazr-e karam to
yeh mushkil bhi tal jaayegi,
Tu hi lateef ul-khabeer ul-haleem -x2,
If you cast your merciful gaze towards me,
this difficulty too shall pass
You are the benevolent,
the knower of unspoken prayers, the clement.
Rabb-e deewaar-I z’ul-qarnain tu
Rabb-e mai‘raaj-I kaunain tu
Rabb-e ismaa‘eel o zam-zam bhi tu.
You are the lord of zulqarnain’s wall
You are the lord of the prophet’s night journey
You are the lord of ishmael and of hagar’s well.
Tu rabb-e ibraaheem, Allaahu akbar
Tu rabb-e jibraaeel, Allaahu akbar,
Rabb-e malaaika, Allaahu akbar
Tu rabb-I kausar, Allaahu akbar.
You are the lord of abraham, God is great
You are the lord of gabriel, God is great
The lord of the angels, God is great
The lord of the fountain of kausar, God is great.
Apne ghulaamon ki de ghulaami
Ya mutakabbir ya mughni ya mughni.
Make us the humble servants of your true slaves
O supremely great one, o fulfiller of needs.
Roz-e hashr ka andaazah naheen
Bakhshish ka saamaan laaya naheen
Hai meri iltija, karde qurbat ‘ata
Karde rehm-o-karam,
miskeen hai tere dar pih khada.
I haven’t the capacity to picture the day of resurrection
My deeds are not the kind to win your favour and mercy
I plea that you grant me closeness to yourself
Have mercy on this miserable beggar standing at your door.
Mere iraade jo toote to
mujhko pata yeh chala
Teri hukoomat men hoga wahi
bas jo tu ne kaha.
When all my grand schemes fell apart,
I came to the realization
That you alone determine what happens in your kingdom.
Apne habeeb ke sadqe sun le meri yeh dua
Tu hi muqeet ul-haseeb ul-jaleel -x2,
For the sake of your beloved muhammad,
please hear this humble prayer of mine
You are the nourisher, the reckoner, the resplendent.
Rabbe zarb-I haidar o hamzah bhi tu
Rabbe ‘asa-I moosa bhi tu
Tu rabaru bhi aur hai kubaku.
You are the lord of ali and hamza’s masterful strikes
You are the lord of moses’s staff
You are present wherever we may turn.
Tu rabb-e ‘eesa, Allaahu akbar
Tu rabb-e maryam, Allaahu akbar
Rabb-e sahaabah, Allaahu akbar
Tu rabb-e panj-tan, Allaahu akbar
You are the lord of jesus, God is great
You are the lord of mary, God is great
The lord of the prophet’s companions, God is great
You are the lord of the five holy persons, God is great.
Nooh ki kashti ko dekhta hoon
Hauz-e nadaamat men ?ooba hua hoon.
I see the ark of noah
I drown in the sea of repentance.
Ya raheem, Ya kareem -x2.
O merciful one, O generous one.
Kar de tu mujh ko qurbat ‘ata
Ya kareem
Dar-guzar kar de meri khata
Ya raheem
Rahmat ka teri talab-gaar hoon
Ya kareem
Bandah main tera gunaah-gaar hoon
Kar de tu mujh ko qurbat ‘ata
Dar-guzar kar de meri khata.
Please grant me closeness to yourself
O generous one
Please disregard my misdeed
O merciful one
I am a seeker of your divine mercy
O generous one
I am your flawed and sinful slave
Please grant me closeness to yourself
Please disregard my misdeed.
Rahmat ka teri talab-gaar hoon
Bandah main tera gunaah-gaar hoon
Kar de tu mujh ko qurbat ‘ata
Dar-guzar kar de meri khata
Rahmat ka teri talab-gaar hoon
Bandah main tera gunaah-gaar hoon.
I am a seeker of your divine mercy
I am your flawed and sinful slave
Please grant me closeness to yourself
Please disregard my misdeed
I am a seeker of your divine mercy
I am your flawed and sinful slave.